尊龙凯时人生就是博

效劳项目

标准流程,良心品质

2019年11月9日,由中外洋文局指导、中国翻译协会主理的新中国翻译事业70年论坛暨2019中国翻译协会年会在北京开幕;嵘隙缘诙批通过笔译效劳认证的4家企业举行了认证授牌。周遭标记认证集团副总司理王喜春宣读笔译效劳认证决议;中国翻译协会常务副会长张世斌宣读中国译协认证企业授牌决议;中国翻译协会常务副会长阿力木沙比提、仲伟合和周遭标记认证集团副总司理王喜春为4家认证企业揭晓认证证书和铜牌。北京悦尔信息手艺有限公司被中国译协授予AAA级企业。

周遭标记认证集团副总司理王喜春宣读笔译效劳认证决议

周遭标记认证集团副总司理王喜春宣读笔译效劳认证决议



中国翻译协会常务副会长张世斌宣读笔译认证试点企业授牌决议
中国翻译协会常务副会长张世斌宣读笔译认证试点企业授牌决议


笔译效劳认证企业颁证授牌

笔译效劳认证企业颁证授牌


悦尔公司被授予AAA级翻译企业牌匾

悦尔公司被授予AAA级翻译企业牌匾


周遭认证集团对悦尔公司的评语

2019年7月8日,周遭标记认证集团向北京悦尔信息手艺有限公司签发效劳认证证书(笔译效劳),授予AAA品级。悦尔公司成为天下第四家通过笔译效劳认证的企业。审查组在《效劳认证评价报告(笔译)》中云云评价:悦尔公司依托“依赖标准化手段,用良心做翻译”的理念,实验“推动翻译标准化,实验标准化翻译”的整体谋划目的和头脑,其效劳特色主要体现为通过对国际标准、国家和行业标准、地方和企业标准的翻译,推动拓展市场和客户,并以标准的翻译推动翻译的标准化。

笔译效劳认证的背后

笔译效劳是主顾体验的一种事后感知,而笔译效劳认证旨在以“事先知晓”包管“事后感知”。为了增进笔译效劳业康健、有序地生长,需要以效劳标准化、效劳认证为手段提高效劳质量,规范生长。笔译效劳认证是明确笔译效劳要求,用认证的方法,将笔译效劳质量评价效果昭示给效劳购置者,有利于笔译效劳机构的品牌化生长。


笔译效劳认证以主顾感知为基础,剖析与主顾接触的每一个真实瞬间,运用效劳蓝图手艺和效劳接触理论甄别并确定了笔译效劳要求及其治理要求,从笔译效劳的人力资源、质量控制、投诉建议等方面划定其规范化运作的要求。


2018年头,在中国翻译协会与周遭认证集团有限公司签署战略相助协议,配合研究现有笔译相关国家标准、协会标准和行业规范起草《笔译效劳认证要求》(CQM/F-ZY-02-001),配合作育笔译效劳认证审查员,开展笔译效劳企业认证事情。最终依据效劳特征测评得分和治理要求审核评级来评定笔译效劳认证效果通过与否,关于通过效劳认证的效果排序举行品级评定。北京悦尔信息手艺有限公司是《笔译效劳认证要求》的起草单位之一,公司董事长蒙永业博士是第一起草人。



为什么选择悦尔?


我们的专业团队

治理团队: 以蒙永业博士为首的治理团队结业于北大、贸大、民大、北外等名校,从业履历均在十年以上

全职译员: 各大高校外语或翻译专业优异结业生,其中硕士学位凌驾40%;全职翻译履历五年以上30+人,十年以上13人

项目司理: 由履历富厚的资深译员担当,认真整个项目治理事情,为项目分派最合适的初译员、审校员,适时推进项目历程,举行最终项目核验。

行业专家: 术业有专攻,再优异的译员也需要行业专家的资助。悦尔在17年翻译履历中,积累了大宗行业专家资源。行业专家为悦尔提供专业审定、咨询、培训等支持。

研究团队: 在北京建设语服研究院,组织海内外语言效劳专家,致力于语言效劳行业生长研究与语言效劳学科建设,按期宣布智库报告、学术效果。

我们的效劳优势

我们的成绩

我们的相助同伴

韩国三星 韩国三星
德国西门子 德国西门子
美国通用电气 美国通用电气
科勒 科勒
壳牌 壳牌
中国交通建设 中国交通建设
中国修建 中国修建
希尔顿 希尔顿
中信银行 中信银行
施华洛世奇 施华洛世奇

免费 报价

天下效劳热线:400-001-5431

免费报价 索取资料 联系方法

在线客服一

2778329582

1780087563

3218489071

网站地图